I'm from Barcelona, de We're from Barcelona
No es nuevo, pero este jipioso vídeo flowa-powa nunca deja de ponerme de buen humor:
Por cierto, el nombre del grupo no se debe a que Barcelona esté de moda; es un homenaje a cierto personaje/serie:
Po zí, Manuel, de Fawlty Towers. Cada vez que cometía algún error (o le echaban la culpa de algo), John Cleese se excusaba diciendo: "He's from Barcelona" (aquí lo tradujeron por "Lo siento, es de México").
Por cierto, el nombre del grupo no se debe a que Barcelona esté de moda; es un homenaje a cierto personaje/serie:
Po zí, Manuel, de Fawlty Towers. Cada vez que cometía algún error (o le echaban la culpa de algo), John Cleese se excusaba diciendo: "He's from Barcelona" (aquí lo tradujeron por "Lo siento, es de México").
22:58, 19 octubre 2007 . Publicado por Anonymous
A la mierda J. C. from Barcelona y los tan orgullosos brits. Ni francés ni inglés habría que estudiar en las escuelas españolas. Tenemos bastantes idiomas sin cruzar las fronteras. Que aprendan ellos. Nos sobran turistas, inmigrantes y purria de todo tipo que viene de fuera, De eso también tenemos de sobra aquí.